There is similar problem with my language being neutral and basically having one equal pronoun… It’s hell trying translate thing into English. But same time it’s kinda superpower when understanding translation from Korea to English, because problems/mistakes are surprisingly similar.
From what I understand, the Korean language doesn’t have “He” or “She” in it so it’s understandable that the translator would have trouble using it correctly in English 🫤
Feyren
There is similar problem with my language being neutral and basically having one equal pronoun… It’s hell trying translate thing into English. But same time it’s kinda superpower when understanding translation from Korea to English, because problems/mistakes are surprisingly similar.
Purplebritt
From what I understand, the Korean language doesn’t have “He” or “She” in it so it’s understandable that the translator would have trouble using it correctly in English 🫤
Saaad123
Ok the translater is doing a mistakes he/she keep pronouncing Lewein “He” and “His” did she become a man in this chapter?